当前位置:首页 > 健康科普

三星在诺基亚主场攻城掠地
本文摘要:Samsung Electronics Co. likes to bring the fight to its rivals: after launching its latest smartphone in iPhone country, the South Korean giant is making space for itself in Finland Nokia Corp.s NOK1V.HE -0.86% home market.三星电子(Samsung Electronics Co.)讨厌主动出击:在iPhone的母国公布其最新款智能手机之后,这家韩国巨头正在诺基亚(Nokia Corp.)的本土市场开疆拓土。

Samsung Electronics Co. likes to bring the fight to its rivals: after launching its latest smartphone in iPhone country, the South Korean giant is making space for itself in Finland Nokia Corp.s NOK1V.HE -0.86% home market.三星电子(Samsung Electronics Co.)讨厌主动出击:在iPhone的母国公布其最新款智能手机之后,这家韩国巨头正在诺基亚(Nokia Corp.)的本土市场开疆拓土。Samsung, the world’s top smartphone maker by shipments, said it will open a new research and development center in Finland on June 13.发货量位列世界智能手机厂商前茅的三星说道,将于6月13日在芬兰新的进一个研发中心。

“This decision to establish our RD presence in Northern Europe reflects the importance we place on the European market,” the company said in a statement. The center will be a branch of the Samsung Electronics RD Institute UK.三星在一份声明中说道,在北欧创建研发机构的这一要求体现出有我们对于欧洲市场的推崇。该中心将是三星电子英国研究院(Samsung Electronics RD Institute UK)的分支。Samsung didn’t say whether the new center will focus on smartphones, but its inroads into Finland could signal stiffer competition for Nokia. Just on Tuesday, research firm IDC said that Nokia had ceded the top spot in its home market to Samsung in the first quarter, with the Korean company grabbing a 36.1% share compared with Nokia’s 33.6%.三星没说道新的中心否将专心于智能手机,但其侵略芬兰有可能意味著诺基亚将面对更加不利的竞争。

就在周二,研究公司IDC说道,诺基亚今年一季度早已将其本土市场的榜首方位让给让出了三星,三星占有了36.1%的市场份额,诺基亚为33.6%。Samsung has over 30 RD centers globally, and it has been seeking to maintain its market lead by spending billions on research and marketing. In the first quarter alone, Samsung spent 3.33 trillion won ($2.94 billion) on RD, more than double the $1.12 billion that Apple Inc. AAPL +0.80% spent in the same period.三星在全球享有多达30个研发中心,也仍然企图通过数十亿美元的研发支出维持市场领先地位。

仅有今年一季度,三星就在研发方面花费了3.33万亿韩圆(合29.4亿美元),比苹果(Apple Inc.)同期的11.2亿美元高达一倍以上。Though RD spending doesn’t necessarily result in market success, Samsung can put its sizable cash pile to good use against competitors.虽然研发支出不一定会带给市场上的顺利,但三星可以针对竞争对手,充分利用其规模相当可观的现金储备。As Nokia struggles to regain its bearings, sales of the Galaxy S4 put Samsung on track to remain No. 1 in the smartphone market. The company said earlier this month it has shipped more than 10 million units of the Galaxy S4 since the phone hit markets in late April, outpacing sales of previous Galaxy models.在诺基亚挣扎绝望、企图完全恢复往日地位的同时,三星凭Galaxy S4的销售之后位居智能手机市场龙头方位。

幸运1分彩 注册 登录

该公司本月早些时候说道,其Galaxy S4自4月底上市以来发货量早已多达1,000万台,多达了此前的Galaxy机型的销售。


本文关键词:幸运1分彩 注册 登录

本文来源:幸运1分彩 注册 登录-www.ismartfish.com